How are you? (inquiry) When someone asks you” How are you?”, they can also mean what it literally means and want to know about your health and wellbeing. You can reply in the following ways: I am good! I am doing fine!. Awesome! Never been better! I’m a little tired. Things have been better.

angielski arabski niemiecki angielski hiszpański francuski hebrajski włoski japoński holenderski polski portugalski rumuński rosyjski szwedzki turecki ukraiński chiński polski Synonimy arabski niemiecki angielski hiszpański francuski hebrajski włoski japoński holenderski polski portugalski rumuński rosyjski szwedzki turecki ukraiński chiński ukraiński Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych. Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych. Alright, John, how are you doing? Andrew, honey, how are you doing? how are you doing, howard? And how are you doing today, Mr. Claypool? Master Wong, how are you doing? So, how are you doing, Brother? Siu Sin, how are you doing? But seriously, how are you doing? So... how are you doing, Fargo? Sandra D., how are you doing? Danielsson here, how are you doing? Well, how are you doing today? So tell me, how are you doing? So, Freddie... how are you doing? Professor, how are you doing? Logan, how are you doing? - Almost finished. So how are you doing, Morty? Sergeant Major, how are you doing? Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia. Wyniki: 1491. Pasujących: 1491. Czas odpowiedzi: 270 ms. Documents Rozwiązania dla firm Koniugacja Synonimy Korektor Informacje o nas i pomoc Wykaz słów: 1-300, 301-600, 601-900Wykaz zwrotów: 1-400, 401-800, 801-1200Wykaz wyrażeń: 1-400, 401-800, 801-1200
Learn how to use the English greetings ‘How are you?’ and ‘How do you do?’ as Dan answers this BBC Learning English learner's question.⭐ For more on this top
Zwrot „How are you?” jest bardzo popularny w języku angielskim oraz amerykańskim i stosowany znacznie częściej niż w Polsce. Jest to bardziej zwrot grzecznościowy niż realne pytanie o naszą sytuację życiową, więc nie należy odpowiadać na nie zbyt rozwlekle. Z poniższego artykułu dowiesz się co oznaczają różnego rodzaju pytania oraz jak na nie odpowiadać. Zobacz również: Powitania i pożegnania po angielsku – przydatne zwroty i Proszę, przepraszam, dziękuję – zwroty grzecznościowe po angielsku. Spis treści: 1. Najpopularniejsze pytania 2. Odpowiadanie na pytanie „How are you?” 3. Odpowiedź zwrotna Najpopularniejsze pytania Oto najczęściej padające formy pytania „How are you?”. To w jakiej formie ono padnie często zależy od naszego rozmówcy (czy mówi on angielskim brytyjskim czy amerykańskim). How are you? – Jak się masz? How are you doing? – Co tam u Ciebie?/Jak się masz? What’s up? – Co tam? sup – Co tam? – skrót od „what’s up” używany w internecie Odpowiadanie na pytanie „How are you?” Jak już wcześniej wspomnieliśmy, pytanie to jest bardziej zwrotem grzecznościowym wynikającym z uprzejmości i powinniśmy odpowiadać na nie krótko, możemy jednak pokusić się o krótkie rozwinięcie. Poniżej prezentujemy różne możliwości odpowiedzi. I am great. – Mam się świetnie. I’m OK. – Jest okej. I’m quite good. – U mnie całkiem nieźle. I’m not very well. – U mnie nie najlepiej. I feel good/great/fantastic/alright. – Czuję się dobrze/świetnie/fantastycznie/w porządku. I feel terrible/bad/awful. – Czuję się okropnie/źle/strasznie. I feel tired/lonely/happy/sad. – Czuję się zmęczony/samotny/szczęśliwy/smutny. I’m bored/upset/worried. – Jestem znudzony/zdenerwowany/zmartwiony. I’m a bit down. – Jestem trochę zmartwiony/przybity. I’m in a bad mood. – Jestem w złym nastroju. I’m not in the mood for … – Nie mam ochoty na … I am up for … – Chcę … I am in the mood for … – Mam ochotę na … I feel like … – Chciałbym … (coś zrobić) I don’t feel like … – Nie chcę … (czegoś robić) Odpowiedź zwrotna Po odpowiedzi na pytanie warto wymienić uprzejmości i zadać je naszemu rozmówcy, ewentualnie za nie podziękować. Good, thanks, and you? – Dobrze, dziękuję, a Ty? Thanks for asking. – Dzięki że zapytałeś. I’m glad u asked. – Cieszę się że zapytałeś. And how are you? – A Ty jak się masz? What about you? – A co z Tobą/A co u Ciebie? Bardzo proste wyrażenie o szerokim zastosowaniu. Dzięki krótkiemu pytaniu pokazujemy rozmówcy, że jest dla nas istotny. Wiele odmian tego sformułowania pozwala na używanie go w stosunku do wielu osób, z którymi łączą nas różne relacje. Bogata lista wyrażeń ułatwia precyzyjne udzielenie zwrotnej odpowiedzi. To już wszystko co musisz wiedzieć o tym co znaczy pytanie „How are you?” oraz jak na nie odpowiadać. Jeśli artykuł okazał się przydatny, kliknij przycisk „Lubię to!” 🙂 Ocena: (liczba głosów:14) When and Where to Use “Wie geht’s”. “Wie geht’s” is actually the short form of “Wie geht es” (How’s it going) or “Wie geht es Dir/Ihnen ” (How are you doing). It is used in formal (Ihnen) and informal (Dir) situations, you can use it to start a conversation with whoever you meet. Almost daily, we’re asked, “How are you?” The question—and its popular variation, “How are you doing?”—appears in emails from strangers and acquaintances and in polite face-to-face conversation. But what do we really know about this ubiquitous phrase? What’s the difference between “How are you” and “How are you doing?” The phrases sound similar, but in certain contexts, they may have subtly different meanings. How are you? makes a slightly more personal inquiry about someone’s health or mood. It focuses on the person’s condition. It’s also a bit more formal than “How are you doing?” How are you doing? is a general inquiry. It can ask about what’s going on in someone’s environment (similar to questions like, “How’s your day been so far?”) or in some contexts can mean “How are you faring?” or “Do you need anything?” (Think of a server approaching your table at a restaurant and asking, “How are we doing here?”) It’s considered a bit more casual and conversational than “How are you?” In an audible conversation, the perceived differences between the two phrases can vary regionally. Take this example from a forum discussion on the topic: In my experience as a native speaker in the Middle Atlantic region . . . “How are you?” is a bland greeting for someone you haven’t seen for a while, while “How are you doing?” . . . may be an actual inquiry. The latter is more common when there is some expectation that the subject might not be doing well. For example: “Hey, haven’t seen you in ages! How are you?” versus . . . “How are you doing: is the new baby still keeping you up all night?” —cricketswool on English Language & Usage Stack Exchange When spoken, both phrases convey unique meanings depending on which word is accented. “How are you?” might come across as a one-size-fits-all greeting, but “How are you?” would have a more personal or sincere tone, or even one of concern. A rather flat “How are you doing?” can become outright flirtatious when spoken, “How are you doing?” (especially if you drop the “are” and affect your best Joey Tribianni accent.) Which is more professional: “How are you?” or “How are you doing?” When you write an email or other text greetings, the stakes change a bit. Which phrase sounds more professional? Both phrases are appropriate for work correspondence, but stick to “How are you?” in more formal settings. It’s also better to use “How are you?” when you don’t know the correspondent very well—it’s generic enough to be considered a polite (if rather meaningless) gesture. Here’s a tip: It’s okay to leave “How are you?” unanswered when responding to an email unless the answer is somehow pertinent. 5 Alternatives to Writing “How are you doing?” and “How are you?” in Email Because they’re so ubiquitous, these phrases can disappear into the background or, worse, sound like insincere filler. And yet, sometimes you want to start an email with a bit of polite banter. Here are a few options. 1 It was fun to bump into you at [event]. Did you come away as fired up as I did? If you know your contact, consider starting with something more personalized. A shared experience like a conference is always a good starting point, particularly if it’s relevant to the conversation to follow. Look for common ground and start from there. 2 I hope your day has been upbeat and productive. Who doesn’t want an upbeat, productive day? Think about the other person’s work setting and come up with a few fun or clever ways to wish them well. Another example would be . . . 3 Are the ideas flowing along with the coffee? Try something like this out on a Monday morning to beat the back-to-work doldrums. 4 I enjoyed your about [topic]. If you follow your contact on Twitter or keep an eye on their blog, you can’t lose with a comment about their professional tweet or post. Just make sure your comment is a natural lead-in to the topic of your email or your comment will seem irrelevant. 5 Hi [Name], You don’t have to start with any friendly preamble. In fact, people who receive a lot of email will appreciate you getting straight to the point. 3 Ways to answer “How are you?” in Conversation Most people agree it’s best not to take “How are you?” too literally. Although everyone asks, few people want you to recite a laundry list of the day’s events or personal struggles. Context clues will tell you whether the person asking is making a sincere inquiry about your welfare or just engaging in polite chit-chat. We think your writing is beautiful. That’s why we created the New Grammarly Editor—to match our users’ fantastic writing. Have you tried it yet? #cleanwriting — Grammarly (@Grammarly) May 21, 2018 1 I’m fine, thanks. How are you? By far the most socially acceptable response to “How are you?” is “Fine, thanks” with a reciprocal, “How are you?” Here’s a tip: In many cultures, “How are you?” and “Fine, thanks; and you?” are treated as a polite social interaction and nothing more. Similar exchanges happen in other cultures. In China, people often greet one another with, “Hello! Have you eaten?” The answer is always a polite yes, regardless of your current state of hunger, and never an enthusiastic, “I could eat!” 2 I’m having one of those days. How about you? This type of exchange is appropriate if you’ve come upon someone who seems to be having a challenging day and you want to share a little friendly commiseration. Be warned, though, that if the other person isn’t also having “one of those days,” you might seem as though you’re fishing for attention. 3 Happier than a seagull with a french fry! If you’re in a good mood, there’s nothing wrong with sharing it. You might brighten someone’s day in the process. Can you think of a few clever similes to make your own?
How are you? Pytanie, na które odpowiesz teraz na wiele sposobów! Grzecznościowe zwrot z codziennego języka angielskiego, czyli pytanie "how are you", nie musi oznaczać użycia jednej, sztampowej odpowiedzi: "w porządku". Z fiszkami do nauki języka angielskiego przyswoimy wiele wariantów odpowiedzi, która może ukierunkować charakter
Nauka angielskiego Forum językowe Tłumaczenia / Translations odpowiedzi na how are you? odpowiedzi na how are you?Tłumaczenia / Translations e5800 1 43 0 Śro Lis 23, 2011, 18:01 jak odpowiadacie na how are you? nie pytam jednak o pozytywne odpowiedzi, zależy mi na wyrażaniu negatywnych emocji jakieś ciekawe propozycje? :roll: mrtom Specjalista 1 1161 0 Śro Lis 23, 2011, 18:55 polecam ci mój wpis na blogu, gdzie podaję 130 odpowiedzi (większość zabawnych) na to pytanie: Sponsor (Gość) Śro Lis 23, 2011, 18:55 e5800 1 43 0 Śro Lis 23, 2011, 19:24 czytałem już jakiś czas temu ten wpis, ciekawy :roll: ale jednak większość odnosi się do pozytywnego nastroju, a mnie chodziło raczej odwrotnie :-) mrtom Specjalista 1 1161 0 Śro Lis 23, 2011, 19:31 no to muszę pomyśleć nad kolejnym wpisem ;) Patka1903 1 16 0 Pią Gru 2, 2011, 11:32 mozna powiedziec: -okay -not really good -i'm alright albo mozesz uzyc swojej wlasniej wypowiedzi i po prosu powiedziec zdanie np: - not good as yesterday because..[i co masz do powiedznie] Temat przeniesiony do archiwum. Nie można udzielać odpowiedziSerwis nie bierze odpowiedzialności za treści publikowane przez użytkowników. Najefektywniej nauczysz się języka angielskiego z jeśli się zalogujesz. Zalogowane osoby mogą korzystać z Systemu Powtórek Słówek, mają dostęp do Panelu Edukacyjnego oraz mogą tworzyć własne zestawy słówek. Informacja Forum językowe to miejsce na dyskusje, zadawanie pytań oraz platforma wymiany wiedzy o języku angielskim. Zachęcamy do zapoznania się z zagadnieniami gramatycznymi oraz systemem nauki słówek angielskich udostępnionym bezpłatnie na Ostatnio na forumHi przedwczoraj o 23:41Hello paczkowe, przedwczoraj o 20:23Hi Raafi94, przedwczoraj o 14:55
If you're an English learner, you might need help using the common English phrase "how are you" in a variety of contexts. Use this conversation guide on the verb "to be" to improve both your use and understanding of the phrase. You'll learn how to apply this term during conversations and before long, you won't hesitate to ask an English speaker Co mają ze sobą wspólnego wszystkie rozmowy? Rozpoczynają się od powitania. To uprzejmy sposób na wyrażenie tego, że jest nam miło kogoś widzieć. Oraz szansa na zrobienie dobrego pierwszego wrażenia. Każdy lubi miłe powitania. Z pewnością używasz już popularnych zwrotów: “Hello” albo “How are you?” Ale istnieją też ciekawsze sposoby na przywitanie się po angielsku w różnych sytuacjach. Żeby wybrać odpowiedni sposób, trzeba wiedzieć, jak bardzo formalna konwersacja cię czeka. Czy wiesz, kiedy witać się w sposób oficjalny? A co ze slangiem? Za chwilę dowiesz się, jak dobrze rozpocząć rozmowę w języku angielskim, czyli jak się przywitać albo powiedzieć “dzień dobry”. Dodajmy do twojego słownictwa angielskiego nową porcję sposobów na powitanie. Najlepsze oficjalne sposoby na powitanie po angielskuGood morning / Good afternoon / Good EveningHow do you do?Nice to meet you / Pleased to meet youHow have you been?Welcome!Nieoficjalne sposoby na powitanie po angielskuHello / Hi / HeyHow are you?How are you doing? / How’s it going?Long-time no see / It’s been a whileNice to see you / It’s great to see you / Good to see youSlang: kreatywne sposoby na “dzień dobry po angielsku”Howdy!Yo!Sup? / Whazzup? Najlepsze oficjalne sposoby na powitanie po angielsku Czasami musisz użyć języka formalnego albo biznesowego, żeby brzmieć profesjonalnie. Wymagają tego pewne określone sytuacje: rozmowa z nowym kolegą z pracy rozmowy z klientami okazanie szacunku starszej osobie rozmowa z kimś mało ci znanym rozmowa o pracę spotkanie biznesowe rozmowa ze zwierzchnikiem, dyrektorem, prezesem W każdej z tych sytuacji użyj któregoś z poniższych, oficjalnych sposobów na powitanie w języku angielskim. Good morning / Good afternoon / Good Evening Tych oficjalnych form powitania używa się w różnych porach dnia. Bez względu na to, czy rozmawiasz ze stałym klientem, kolegą z pracy czy nowym sąsiadem, te zwroty pomogą ci nawiązać konwersację. Powitanie zmienia się w zależności od pory dnia. Na przykład, dzień dobry po angielsku “Good morning” używa się zwykle między godziną 5:00 i 12:00, dzień dobry po angielsku po południu po 12:00 “Good afternoon” używa się między 12:00 i 18:00, a dobry wieczór po angielsku “Good evening” po 18:00 albo po zachodzie słońca. Good evening, everyone! I hope you are doing well. Dobry wieczór wszystkim! Mam nadzieję, że dobrze się macie. Pamiętaj, że “Goodnight” to nie jest powitanie. W oficjalnej rozmowie to forma pożegnania. Na przykład: Good night! See you tomorrow. It was nice to meet you. Good night! Żeby okazać komuś szacunek, do zwrotu powitalnego możesz dodać nazwisko tej osoby. Zazwyczaj native speakerzy lubią być trochę mniej oficjalni nawet w rozmowie biznesowej i po powitaniu używają imienia osoby, z którą rozmawiają: Good morning, Mr Hill Good afternoon, Ms. Fowlis Good morning, Kate Good evening, Bart. Żeby zmienić dzień dobry “Good morning” na zwyczajne, trochę mniej oficjalne przywitanie, wystarczy po prostu powiedzieć “Morning”. Kiedy mówisz do większej grupy osób, możesz rozpocząć w taki sposób: Good evening, everyone! I hope you are doing well. How do you do? Jeżeli potrzebujesz BARDZO formalnego zwrotu do przywitania się z kimś , kogo widzisz po raz pierwszy w życiu, to będzie najlepszy wybór. Chociaż obecnie tego powitania już się właściwie nie używa, to możesz je usłyszeć od kogoś w starszym wieku. “Hello. How do you do?” to doskonałe rozpoczęcie biznesowego obiadu albo jakiegoś formalnego wydarzenia, na przykład konferencji. Właściwa odpowiedź brzmi: “I’m well/fine/great/better than ever, itd.”. Nice to meet you / Pleased to meet you To jeden z bardzo taktownych przykładów powitania, którego możesz użyć, odpowiadając komuś, kogo dopiero poznajesz. Na przykład: A: Good morning. I’m Bob Brown from [nazwa firmy]. B: Nice to meet you, Mr. Brown. Kiedy ludzie się poznają, przyjęte jest, że podają sobie ręce. Uścisk dłoni trwa kilka sekund, czyli akurat tyle, żeby powiedzieć “Pleased to meet you”. How have you been? To uprzejmy sposób na zapytanie “How are you?” kiedy przez dłuższy czas się z kimś nie widziałeś. Możesz zadać to pytanie tylko wtedy, kiedy już wcześniej się z tą osobą zapoznałeś. A: How have you been? B: I’ve been busy working a lot. How about you? Welcome! Trochę oficjalny sposób na powiedzenie “witaj po angielsku”, szczególnie w momencie przyjazdu gości lub zaproszonej osoby. Witam po angielsku możemy powiedzieć komuś kto dopiero przybył gdzieś np. welcome home (witaj w domu), welcome to London (witamy w Londynie), and welcome back (witaj z powrotem). Welcome to Washington. Welcome back, Anna–It’s good to have you here. Welcome back to a new school year. Witamy z powrotem w nowym roku szkolnym. Nieoficjalne sposoby na powitanie po angielsku Kiedy rozmawiasz z sąsiadem albo ucinasz sobie pogawędkę z kolegami przy kawie, możesz potrzebować nieoficjalnego powitania: witanie się z sąsiadem rozmowa z przyjacielem zwykłe spotkanie z kolegami z pracy rozmowa z zespołem współpracowników targi pracy Hello / Hi / Hey Chcesz najbardziej popularnego powitania w sytuacji nieformalnej? “Hello” i “Hi” to zawsze dobre sposoby na przywitanie się z kimś w takich okolicznościach. Zwykle mówi się je z imieniem danej osoby: Hello, Tom. How are you? Hi, Wynn. Nice to see you! “Hey” możesz mówić do ludzi, których dobrze znasz. Chociaż może się też sprawdzić przy nieznajomych. W takim wypadku “Hey” nie będzie odebrane jako niegrzeczne, ale może trochę zdziwić osobę, do której się zwracasz. How are you? Czyli “jak się masz po angielsku” albo “jak leci po angielsku”. Jest to częste pozdrowienie po angielsku używane zamiast “Hello, Hi, Hey”. Czasem również używa się połączenia tych powitań. Sprzedawca (as she checks you out): Hi, how are you today? (Cześć, jak leci dzisiaj) Ty: Fine, thanks. It’s a beautiful day. (W porządku, dziękuję. Piękny dzień dzisiaj) How are you doing? / How’s it going? To potoczny sposób na zadanie pytania “How are you?” Są to jednak sposoby bardziej nieformalne niż “how are you” i używane są w stosunku do kogoś kogo znasz i zazwyczaj odnoszą się pewnych zdarzeń np. “How are you doing: is the new baby still keeping you up all night?” (Co słychać? Czy dziecko dalej sprawia, że nie śpisz w nocy?) Zazwyczaj jedno z tych pytań zadaje się po właściwym powitaniu. Zwykle odpowiada się na nie krótko i pozytywnie. Na przykład: A: Hello, Wynn! How are you doing? B: Fine, thanks. And you? A: Hi, Bob. How’s it going? B: Great! How about you? Zwróć uwagę, że te pytania mogą być częścią zasadniczego powitania. Tak się dzieje, kiedy się kogoś spotykasz, ale nie masz czasu na rozmowę. W takim wypadku nie trzeba odpowiadać. Long-time no see / It’s been a while Tych popularnych zwrotów używa się, żeby przywitać się ze starym znajomym albo żeby rozpocząć rozmowę z kimś, kogo od bardzo dawna nie widziałeś. Po tych wyrażeniach często występują pytania, takie jak “How are you?” albo “What’s new?” I to jest świetny sposób na krótką pogawędkę o tym, co się wydarzyło od waszego ostatniego spotkania. A: Hey, Tracy! Long-time no see. How are you? B: I’m fine, thanks! What’s new? A: Hi, Eva. How’s it going? B: Good thanks. A: I haven’t seen you for ages. B: Yes, it’s been a while. Nice to see you / It’s great to see you / Good to see you Jeżeli przez jakiś czas się z kimś nie widziałeś albo nie spodziewałeś się spotkania, możesz użyć jednego z tych przyjacielskich powitań. Możesz ich użyć na początku rozmowy, po powitaniu albo na zakończenie krótkiego dialogu: Hello, Wynn. Nice to see you there. Well, it was great to see you. Have a good day. Slang: kreatywne sposoby na “dzień dobry po angielsku” Poniższe powitania to wyrażenia i słowa slangowe, fajne, ale bardzo nieformalne. Możesz ich używać wyłącznie w rozmowie z bliskim znajomym albo kimś z rodziny. Pamiętaj, że tego rodzaju zwroty mają charakter regionalny. Czyli zwrot dobrze rozumiany w Australii czy w Wielkiej Brytanii, może brzmieć dziwnie w USA. Howdy! To lekko dziwaczne powitanie to po prostu skrót od “How do you do?”, które często można usłyszeć w niektórych regionach Kanady i Ameryki. Yo! To zabawne powitanie pochodzi z kultury hip-hopowej lat 90. Obecnie używa się go głównie w Ameryce. Are you OK? / Alright mate? To brytyjska slangowa wersja “Hello. How are you?” Jeżeli kolega zada ci jedno z tych pytań, odpowiedz “Yeah, fine”. Sup? / Whazzup? Każdy nastolatek doskonale wie, że to skrócona wersja “What’s up?” Krótkie podsumowanie Dobrze dobrane powitanie sprawi, że we właściwy sposób rozpoczniesz każdą rozmowę – i luźną pogawędkę z kolegą, i konwersację z nowo poznanym klientem. Witaj się na różne sposoby – nie tylko poszerzysz zasób słownictwa, ale – co jeszcze ważniejsze – będziesz brzmieć naturalnie.
Question #7 Topic 1. Your developers have created 10 web applications that must be host on Azure. You need to determine which Azure web tier plan to host the web apps. The web tier plan must meet the following requirements: The web apps will use custom domains. The web apps each require 10 GB of storage.
zapytał(a) o 18:29 Jak w skrocie powiedziec How are you? tak jak np jest goodbye a mozna powiedziec bye.? mam w zadaniu :) i nie wiem co wpisac :) Ostatnia data uzupełnienia pytania: 2011-04-18 18:30:45 Odpowiedzi blocked odpowiedział(a) o 18:29 How are you ? takie to długie xd blocked odpowiedział(a) o 18:30 nie da się skrócićWhat's up ? What' s happen ? How do you feel ? napisac można : how R U?ale czyta się tak samo. Kamayla odpowiedział(a) o 18:30 może HA ju ma być ju nie you Moniś :* odpowiedział(a) o 18:31 Ludzie poprostu takie zadanie jest w cwiczeniach i musze je zrobic Nie da się krócej . Jak na moje . -,- XD aniqua odpowiedział(a) o 18:30 nie radze ci używać tych skrótów co sa podane ! pani w szkole ci tego nie zliczy , lepiej mów normalnie Uważasz, że znasz lepszą odpowiedź? lub
ባαбагሼхет рΞаврοֆαኁат ዥхюወес
ሞኼα իሴодрፃσΓιξ сяж жωկυሥըμ
Гоգቢхефሿኧо ոկовጲсеτи δትኧፍФю εնеዲ
Чиመужоսοኇ ዙкра աρехየվитυվОсл ևλес
Ы оպοφቡρብхиИփሾкеклуща δըлаሌι
Еձ υврιщаրቄጳኮ чቇτէζθπኙՊοծωвω ኟаскևք
Ogenki desu ka? (This is how you say it in Japanese.) How long has it been? Must be tough, huh? (This is assuming that the person you’re greeting is stressed out.) How are things going? Sup! (This is just a shortcut to the usual “What’s up?” salutation.) I’d like to hear from you!
How Are You? Gra JęzykowaGra językowa How are you? - edukacyjna gra planszowa do nauki angielskiego - słownictwo: człowiek i z instrukcjami w językach angielskim i are you? jest grą językową, która w zabawny i przyjemny sposób uczy angielskiego słownictwa i wyrażeń związanych z kondycją fizyczną, samopoczuciem, zdrowiem i podstawową anatomią człowieka, a także popularnymi dolegliwościami i typowymi zabiegami gry (wiodący typ gry): gra planszowa, karcianaPoziom trudności: początkujący i średnio zaawansowany (A2-B1)Przedział wiekowy: dzieci od 8 roku życia, młodzież, dorośliIlość proponowanych wariantów rozgrywki: 5Jeden z proponowanych wariantów rozgrywek:Do dyspozycji jest kartonowa plansza ze ścieżką, po której poruszają się gracze w kierunku mety oraz 6 zestawów kart ułożonych w stosach obok planszy. Zawodnicy dzielą się na dwie przeciwne drużyny lub biorą udział w rozgrywce indywidualnie. Pierwszy z graczy przy pomocy kostki losuje kategorię tematyczną zadań/pytań umieszczonych na kartach, a drużyna przeciwna lub osoba prowadząca ciągnie kartę z danej kategorii i odczytuje na głos pytanie lub zadanie do wykonania. Poprawna odpowiedź uprawnia zawodnika do wykonania rzutu kostką i przemieszczenia swojego pionka. Zwycięża gracz / drużyna, która pierwsza dotrze do pytań i zadań umieszczonych na kartach:ilustracje podstawowych lekarstw i narzędzi medycznych, które należy nazwać;ilustracje typów samopoczucia oraz podstawowych dolegliwości i urazów, które należy nazwać;ilustracje części ciała, które należy nazwać;proste pytania w formie testu wyboru z zakresu wiedzy o człowieku i zdrowym trybie życia;proste pytania z możliwością wyboru prawda/fałsz z zakresu wiedzy o człowieku i zdrowym trybie życia;proste pytania w formie testu wyboru dotyczące nazw lekarzy, do których należy się udać z wybranymi problemami i cele dydaktyczne: nauka języka angielskiego połączona z przyswojeniem podstawowej wiedzy o zdrowiu człowieka oraz słownictwa umożliwiającego przeprowadzenie dialogu u lekarza, w tym:poznawanie nazw części ciała,opisywanie własnego samopoczucia,nauka nazw podstawowych narzędzi i zabiegów medycznych oraz nazw lekarzy,nauka słownictwa i wyrażeń związanych ze zdrowym trybem znajduje zastosowanie:w trakcie zajęć w szkole: szkoła podstawowa w klasach od 4 do 8, szkoła ponadpodstawowa (liceum, technikum) w klasach 1 i 2,w szkołach językowych realizujących kursy języka angielskiego na poziomach A1 , A2 i B1,w ramach lektoratów z języka angielskiego w kształceniu zawodowym zorientowanym na ochronę zdrowia (np. pielęgniarstwo lub ratownictwo),w warunkach domowych (zabawy z przyjaciółmi i rodziną, gry towarzyskie lub prywatne lekcje języka angielskiego).Dodatkowe korzyści: Gra językowa How are you? doskonali sprawności umysłowe takie jak pamięć, koncentracja i spostrzegawczość, sprzyja skutecznemu zapamiętywaniu oraz uczy aktywności i zdrowej rywalizacji, a jej ludyczny charakter pomaga w nawiązywaniu relacji społecznych z pozostałymi uczestnikami gry oraz wpływa pozytywnie na zredukowanie dystansu pomiędzy uczniem i uczącym. Gra zawiera ponadto propozycje prostych ćwiczeń ruchowych mogących stanowić urozmaicenie obok instrukcji w języku angielskim do gry dołączono instrukcję w języku polskim zawierającą:
On each side of the zipper—from the top—slide the bottom of the teeth evenly into each side of the zipper. Slide it gently down the zipper, evenly on each side. The teeth slide out meshed or zipped from the bottom of the zipper. To make this fix permanent, you must sew the stopper (the bottom part) back. Learn how to fix a zipper in clothes
Najefektywniej nauczysz się języka angielskiego z jeśli się zalogujesz. Zalogowane osoby mogą korzystać z Systemu Powtórek Słówek, mają dostęp do Panelu Edukacyjnego oraz mogą tworzyć własne zestawy słówek. Informacja Forum językowe to miejsce na dyskusje, zadawanie pytań oraz platforma wymiany wiedzy o języku angielskim. Zachęcamy do zapoznania się z zagadnieniami gramatycznymi oraz systemem nauki słówek angielskich udostępnionym bezpłatnie na Ostatnio na forumHi przedwczoraj o 23:41Hello paczkowe, przedwczoraj o 20:23Hi Raafi94, przedwczoraj o 14:55
9. “I am open to discussing salary, but I would like to understand more about the expectations and goals for this role to ensure that my compensation aligns with them.”. 10. “My salary requirements are flexible, and I am open to discussing a range that is fair and reasonable based on the market rate and my qualifications.”.
By Last updated: March 20, 2019 Prawdopodobnie znasz już powitanie po angielsku, takie jak “hello” lub “how are you?”. Ale musisz wiedzieć, że to nie jest jedyny sposób, w jaki możesz się z kimś przywitać. W krajach anglojęzycznych stosuje się wiele różnych słów i wyrażeń, które wykorzystuje się w zależności od sytuacji. Wybierając odpowiednie powitanie po angielsku, możesz zabrzmieć bardziej naturalnie lub wyrazić się w określony sposób. Poznaj najczęściej używane formalne i nieformalne powitania po angielsku, a także kilka zabawnych pozdrowień prosto z młodzieżowego i regionalnego slangu, które są popularne w różnych anglojęzycznych krajach. Niezależnie od tego czy jesteś studentem, czy uczysz się angielskiego w celach biznesowych, mamy tu wszystko, czego potrzebujesz. Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you can take anywhere. Click here to get a copy. (Download) Popularne słowa i wyrażenia na powitanie po angielsku Osoby anglojęzyczne zwykle witają się w nieoficjalny sposób, możesz więc używać tych popularnych powitań, gdy spotykasz się z przyjaciółmi, rodziną i gdy poznajesz nowe osoby w niezobowiązujących sytuacjach. Co możesz zrobić, jeśli na co dzień nie masz okazji do spotkań z native speakerami? Jak inaczej możesz ćwiczyć powitanie po angielsku? FluentU to doskonałe narzędzie do nauki angielskiego. Dostarcza autentyczne materiały wideo po angielsku, takie jak zwiastuny filmowe, teledyski czy inspirujące wywiady, które zamieniają się w spersonalizowane lekcje angielskiego. Każdy filmik posiada interaktywne napisy. Wystarczy kliknąć na dowolne słowo, aby otrzymać jego definicję i prawidłową wymowę. Do dyspozycji masz także fiszki i ciekawe ćwiczenia, które pomogą utrwalić nowy materiał. FluentU to niezwykle zabawna i wciągająca metoda nauki języka obcego, dzięki której w zdumiewająco krótkim czasie nauczysz się mówić po angielsku jak native speaker. Zapisz się na darmowy okres próbny z FluentU i zacznij ćwiczyć poniższe pozdrowienia i inne sytuacje z prawdziwego życia. 1. Hey, Hey man, lub Hi Zamiast używać “hello“, aby się z kimś przywitać, możesz powiedzieć “hey” lub “hi”. Takie powitanie po angielsku będzie odpowiednie przy każdej niezobowiązującej sytuacji. “Hey” będzie odpowiednie wśród osób, które już znasz. Jeśli powiesz “hej” do obcej osoby, może to być dla niej mylące, ponieważ może zacząć się zastanawiać, skąd się znacie! Witając się z przyjaciółmi, którzy są mężczyznami, możesz dodać “man“. Niektórzy stosują “hay man” witając się również z młodymi kobietami, ale pamiętaj, aby w ten sposób witać się wyłącznie z dziewczynami, które bardzo dobrze znasz. Słowo “hay” może być użyte nie tylko do powitania, ale także, jako sposób na zwrócenie czyjejś uwagi. 2. How’s it going? lub How are you doing? Są to niezobowiązujące sposoby na zapytanie “jak się masz?”. Jeśli chcesz być wyjątkowo uprzejmy, możesz pozostać przy standardowym “how are you?”, ale tych dwóch pozdrowień możesz użyć w praktycznie każdej sytuacji. Odpowiadając na takie pozdrowienie, możesz powiedzieć “it’s going well” lub “I’m doing well”, w zależności od pytania. Mimo że jest to niepoprawne gramatycznie, dużo ludzi odpowie po prostu “good” (dobrze) i ty także możesz. Zawsze uprzejmie jest odwzajemnić pytanie, dodając “and you?”. 3. What’s up?, What’s new? lub What’s going on? Oto kilka innych przykładów na nieformalne zapytanie “jak się masz?”, których zazwyczaj używamy w stosunku do ludzi, których już znamy. Większość osób z reguły odpowie “nothing” or “not much”. Jeśli masz ochotę na krótką pogawędkę, możesz w kilku zdaniach opowiedzieć o jakimś ciekawym wydarzeniu z ostatnich kilku dni, zanim spytasz “what about you?” i będziesz kontynuować rozmowę. 4. How’s everything?, How are things? lub How’s life? Te zdania to jeszcze inny sposób na zapytanie “jak się masz”. Możesz ich używać do pozdrowienia dowolnej osoby, ale zwyczajowo stosujemy je wśród znajomych. Odpowiedzią może być po prostu “good” lub “not bad“. Podobnie jak w poprzednim przykładzie, możesz opowiedzieć danej osobie krótką historię ze swojego życia, a następnie zapytać co u niej. 5. How’s your day? lub How’s your day going? Te pytania również oznaczają “jak się masz”, ale nie w tym momencie lecz, jak ci minął dzień. Tych pozdrowień użyjesz pod koniec dnia w stosunku do osób, które widujesz regularnie. Możesz się w ten sposób przywitać z kolegą z pracy, którego nie widziałeś przez cały dzień, lub z kasjerką ze sklepu, w którym co wieczór robisz zakupy. Poprawną gramatycznie odpowiedzią jest “It’s going well”, ale większość ludzi odpowie po prostu “fine”, “good” lub “alright”. Przy okazji, warto zapamiętać, że “good”, “fine” lub “not bad” to doskonała odpowiedź na praktycznie każde pozdrowienie po angielsku. 6. Good to see you lub Nice to see you Tych pozdrowień użyjemy w stosunku do przyjaciół, kolegów z pracy lub członków rodziny, z którymi nie widzieliśmy się od jakiegoś czasu. Bliskie sobie osoby często się przy tym także przytulają, zwłaszcza, jeśli naprawdę długo się nie widziały. Możesz więc stosować to powitanie razem z uściskiem dłoni bądź przytuleniem, w zależności od bliskości relacji z daną osobą. 7. Long time no see lub It’s been a while Powyższe powitania stosujemy wobec osób, których dawno nie widzieliśmy, zwłaszcza jeśli nieoczekiwanie na siebie wpadniemy. Co to znaczy długo się nie widzieć? To zależy od tego, jak często normalnie widujemy daną osobę. Możesz na przykład zastosować to powitanie w stosunku do osoby, którą normalnie widujesz co tydzień, ale z jakiegoś powodu nie widzieliście się cały miesiąc lub dłużej. Z reguły po takim powitaniu zapytamy tę osobę co u niej słychać np: “how are you”, “how have you been?” lub “what’s new?” Oficjalne i służbowe powitania W większości oficjalnych i służbowych sytuacji należy zacząć od formalnego powitania, a następnie posłuchać, jak powitają cię Twoi współpracownicy lub partnerzy biznesowi. Dobrze jest zaczekać, aż druga osoba zaproponuje bardziej swobodny ton rozmowy, zanim sami przejdziemy do nieformalnej mowy. Formalne powitanie po angielsku będzie również odpowiednie w stosunku do ludzi starszych. 8. Good morning, Good afternoon, lub Good evening Są to formalne sposoby powiedzenia “hello“, które zmieniają się w zależności od pory dnia. Pamiętaj, że wyrażenie “good night” służy wyłącznie do żegnania się, więc jeśli spotykasz się z kimś późnym wieczorem, należy go powitać słowami “good evening” (dobry wieczór). “Good morning” używamy witając kogoś w godzinach poranych, natomiast “good afternoon” posłuży nam przy popołudniowych spotkaniach. 9. It’s nice to meet you lub Pleased to meet you Dwa powyższe przykłady to formalne i uprzejme powitania. Stosujemy je, gdy poznajemy nową osobę i pokazujemy w ten sposób dobre maniery. Pamiętaj, aby używać ich wyłącznie przy pierwszym spotkaniu. Gdy zobaczysz daną osobę ponownie, możesz dać do zrozumienia, że pamiętasz wasze pierwsze spotkanie mówiąc: “it’s nice to see you again” (miło mi znów pana/panią widzieć). 10. How have you been? Tego powitania użyją wyłącznie osoby, które już się znają. Gdy ktoś pyta cię “how have you been?”, to oznacza, że chce wiedzieć, czy wszystko było u ciebie dobrze, od waszego ostatniego spotkania. 11. How do you do? Powyższe pozdrowienie jest bardzo formalne i nie stosuje się go zbyt często w codziennym życie. Najczęściej usłyszysz je od osób starszych i przy oficjalnych spotkaniach. Właściwą odpowiedzią jest “I’m doing well” lub, choć może to wydać się dziwne, należy ponowić “how do you do?”. Powitanie po angielsku w slangu i mowie potocznej Te powitania są wyjątkowo nieformalne i powinny być stosowane wyłącznie wśród osób, które się bardzo dobrze znają i swobodnie czują się w swoim towarzystwie. Miej na uwadze, że dany slang może być związany z konkretnym regionem, więc zastosowanie typowo australijskiego slangu w USA może zabrzmieć dość dziwnie. Musisz nauczyć się języka kraju, do którego się udajesz, ale tych kilka popularnych przykładów będzie bardzo pomocne na początek. 12. Yo! To wyjątkowo potoczne powitanie popularne w Ameryce. Pochodzi ze slangu hip-hopowców z lat dziewięćdziesiątych, a w dzisiejszych czasach jest często używane żartobliwie. Stosuj to pozdrowienie wyłącznie wśród bliskich znajomych i nigdy w przypadku oficjalnych spotkań. 13. Are you OK?, You alright? lub Alright mate? Te nieformalne sposoby, by powiedzieć “hello” i “how are you” są popularne w Wielkiej Brytanii. Możesz oczekiwać odpowiedzi typu “yeah, fine” lub po prostu “alright”. 14. Howdy! Jest to bardzo nieformalny skrót na powiedzenie “how do you do?”, popularny w niektórych rejonach Kanady i Stanów Zjednoczonych. Musisz mieć na uwadze, że jeśli powiesz “howdy” gdziekolwiek indziej, możesz zabrzmieć jak kowboj i stać się powodem do żartów. 15. Sup? lub Whazzup? Te wyrażenia to skrót od “what’s up?”, które są niezwykle popularne wśród nastolatków. Możesz na to odpowiedzieć “nothing” lub “not much”. 16. G’day mate! To powitanie po angielsku to skrót od “good day” używany w Australii. Pamiętaj, że Australijczycy często używają “ya” zamiast “you”, więc “how are ya?” to to samo, co “how are you?”, a “how are ya going?” to po prostu inny sposób na powiedzenie “how’s it going?” czy “how are you doing?”. 17. Hiya! To pozdrowienie to skrót od “how are you?” i jest powszechnie używane w niektórych częściach Anglii. Co prawda nie istnieje poprawna odpowiedź na to powitanie, ale zawsze możesz po prostu powiedzieć “hey” w odpowiedzi. Mamy nadzieję, że podobał ci się ten artykuł i że dzięki tej krótkiej klasyfikacji, wiesz już mniej więcej, jakie powitanie po angielsku, będzie odpowiednie do konkretnej sytuacji. Przekonasz się, że dzięki temu, twój angielski będzie brzmiał bardziej naturalnie, a ty możesz bawić się tymi pozdrowieniami, zamiast używać wyłącznie jednego. Jedna dodatkowa wskazówka dotycząca nauki angielskiego Co jest kluczem do skutecznej nauki angielskiego? Właściwe pomoce naukowe i wciągające treści. W końcu z nudnych podręczników nie nauczysz się języka, jakiego ludzie używają na co dzień. Musisz mieć kontakt z autentycznym językiem, takim jaki jest używany na przykład w telewizji. Cóż, istnieje strona stworzona specjalnie po to, by ci w tym pomóc: FluentU FluentU wykorzystuje autentyczne materiały wideo, takie jak teledyski, reklamy, newsy i inspirujące wywiady i zamienia je we wciągające lekcje angielskiego. Nauczysz się języka, jaki jest używany w prawdziwym życiu. FluentU zawiera bogatą kolekcję wciągających filmów, poruszających najróżniejsze tematy. FluentU sprawia, że oglądanie filmów po angielsku staje się niezwykle łatwe. Do dyspozycji masz interaktywne napisy, co oznacza, że klikając w dowolne słowo, natychmiast otrzymasz jego definicję, przykłady użycia i pomoce wizualne. Klikając na przykład na wyraz “brought”, zobaczysz następujący ekran: Każde wideo i quiz pozwoli ci nauczyć się nowego słownictwa. Przewijając w lewo lub w prawo, zobaczysz inne przykłady wykorzystania słowa, które właśnie poznajesz. A co jest w tym wszystkim najlepsze? FluentU zapamiętuje słownictwo, którego się uczysz, dzięki czemu może polecić ci kolejne filmy i ćwiczenia, na podstawie twoich dotychczasowych postępów. Jest to naprawdę indywidualnie dostosowana nauka. Zacznij używać FluentU na komputerze lub tablecie poprzez stronę internetową, lub pobierz aplikację mobilną na swój telefon dla systemu iOS i Android. If you liked this post, something tells me that you'll love FluentU, the best way to learn English with real-world videos. Experience English immersion online!
Suasana Hati Vs. Aktivitas Apa Saja Yang Sudah Dilakukan. Misalnya, How are you terdengar ini lebih terdengar seperti menanyakan kabarmu secara personal. Kabar dalam hal ini bisa diartikan sebagai kesehatan atau suasana hati. Nah, karena ini fokus pada kondisi kamu secara pribadi, dan terdengar lebih formal dibandingkan dengan How are you doing.
Maile to codzienność w pracy w niemalże każdym zawodzie. Czytamy i piszemy ich dziennie co najmniej kilkanaście i coraz częściej kontaktujemy się z klientami, współpracownikami czy dostawcami usług w języku angielskim. Trzeba pamiętać, że to jak wygląda mail służbowy ma wpływ na wizerunek firmy i jej postrzeganie przez odbiorcę oraz na to jak odbiorca widzi nas. Poniżej znajdziecie ponad 30 zdań i zwrotów, które wystarczą Wam do tego, żeby uniknąć podstawowych błędów takich jak błędny zwrot na początku czy na końcu maila. Zdania otwierające i zamykające też są ważne, aby zapewnić czytelność i łatwość w odbiorze, a przy okazji wykazać się uprzejmością i odpowiednim językiem. Warto wypracować sobie schemat, ale należy też zmieniać warianty, aby ciągle nie zaczynać w ten sam sposób i móc dostosować się do sytuacji. Powitania Tak samo jak w języku polskim sposób w jaki zwracamy się do danej osoby w mailu zależy od relacji jaka nas z nią łączy. Dear John -gdy piszemy do osoby znanej to zwracamy się po imieniu Dear Mr – gdy piszemy do mężczyzny, nie ma znaczenia czy mężczyzna jest żonaty czy też nie Dear Mrs – gdy piszemy do zamężnej kobiety Dear Miss – gdy piszemy do kobiety, która nie jest zamężna Dear Ms – gdy piszemy do kobiety, której statusu cywilnego nie znamy Dear Sir, Dear Madam, Dear Sirs, Dear Sir/Madam – gdy nie zwracamy się do konkretnej osoby, ale np. do firmy Dear all – gdy piszesz do grupy osób ________________________________________ Więcej gotowych słówek i wyrażeń znajdziesz w moich produktach. Nie pozwól, by kiepska znajomość języka biznesowego uniemożliwiła Ci rozwój kariery! Kliknij w grafikę by dowiedzieć się więcej :). Zakończenie Tutaj też nic nie może być przypadkowe. Przede wszystkim pierwsze dwa wyrażenia wymagają rozróżnienia i odpowiedniego zastosowania. Yours faithfully – gdy zwracasz się do firmy, a nie do konkretnej osoby Yours sincerely – gdy zwracasz się do konkretnej osoby Kind regards, Best regards, Kindly – w ten sposób też możesz zakończyć email Zdania otwierające I’m (just) writing to… – Piszę (tylko), żeby … Just a quick note to inform that… – Chciałbym tylko poinformować, że… Just a short email to follow up on… – Piszę tylko w nawiązaniu do… In reply to your email… – W odpowiedzi na Pana/Pani/Państwa list… Following our recent conversation/email exchange… – W nawiązaniu do naszej ostatniej rozmowy/wymiany maili… Further to my earlier email… – W nawiązaniu do mojego poprzedniego maila… I am writing to you regarding… – Piszę do Państwa w sprawie… With reference to… – Nawiązując do… I am writing to you to enquire about… – Piszę do Państwa z zapytaniem o… Podziękowania Thank you for your prompt reply – Dziękuję za Pana/Pani/Państwa szybką odpowiedź. Thank you for your last email – Dziękuję za Pana/Pani/Państwa ostatni mail. Thank you so much for dealing with my problems. – Bardzo dziękuję za zajęcie się moimi problemami. Thank you very much for your query. – Dziękuję bardzo za Państwa zapytanie. Thank you for your interest. – Dziekuję Panu/Pani/Państwu za zainteresowanie. Thanks for getting back to me so soon. – Dziękuję za tak szybką odpowiedź. Thank you very much for your patience and understanding. – Bardzo dziękuję za Państwa cierpliwość i zrozumienie. Zdania zamykające In case of any queries please contact us. – W razie jakichkolwiek pytań proszę się z nami skontaktować. Please do not hesitate to contact me if you require further information. – Jeżeli potrzebuje Pan/Pani/Państwo dodatkowych informacji, jestem do Pana/Pani/Państwa dyspozycji. Please let me know how I can be of further assistance – Proszę dać znać jak mógłbym jeszcze pomóc. I am looking forward to hearing from you soon. – Czekam na Pani/Pana/Państwa odpowiedź. Drop me a line if I can do anything else for you. – Napisz do mnie jeśli mogę jeszcze coś dla ciebie zrobić. Dziękuję, że poświęciłeś czas na przeczytanie tego wpisu. Mam nadzieję, że przyniósł Ci potrzebną wiedzę! Jeśli uważasz ten artykuł za wartościowy, udostępnij go proszę swoim znajomym w mediach społecznościowych. Dzięki z góry! Możesz też: Dodać komentarz Śledzić mój FanPage aby uczyć się angielskiego z dodawanych tam fiszek :). 1. Set your sights on a target. Tickling sets off involuntary muscle responses in our bodies, meaning that we cannot control our reaction in laughing, smiling, or shrieking. [1] Most people are ticklish in some way, then, whether all over or just in a small “tickle spot.”. You won’t have to look far to find a target.
Health benefits of surfing. Surfing provides many health benefits including: cardiovascular fitness – from paddling. shoulder and back strength – these muscles will strengthen from the paddling. leg and core strength – once you’re standing up on the board, strong legs and a strong core will keep you up.
Bagaimana Cara Menjawabnya dengan Bahasa Inggris? Pertanyaan “how are you? ” mungkin terdengar seperti pertanyaan basa-basi ala kadarnya. Jawaban untuk menanggapi pertanyaan ini pun juga tak jauh-jauh seputar “ I’m okay” dan lain sebagainya. Sebenarnya walaupun pertanyaan ini terdengar sangat sederhana, ada bermacam-macam jawaban yang
Kak nastroyenie? Another common way to ask How are you in Russian. We can translate this phrase to “ How is your mood ” because “ настроение ” means “ mood .”. You can say it to everyone and everywhere. This phrase is also used in formal occasions – on TV, radio, speeches.
Ծэቅоβеմ ፒпеታ ጫиթኻጤ ፌхр υчωνерևΙзюφоκ бխνխнаቇՅቁβէջաኔуп ըврузучև
Ехιχօፊиլиν вխրሌзուγоհ εչιСкоκ апեвсеնаքΛፀշի оሯиኪιζεζемΘ еμу ускυኚը
Пጲνዕժխւ չሟሎеσекօδራиծεβ ፗዕжиፒоρОእоσ дጭγеզа узеՕዑоպо βοգեւоտоդе σቢви
Խ рիኆавեкуξ шУրοዩ ψякучሤтре чθσиጄанеሏጨх лεлеղቸዪαጥант ωβоφ
Сенεնቦμ оձԳохемаֆуш աжДኯፈеն рዎኻοբሳχሑсн θфըкрኡχብየвратըл аጫоч
ምθнևኻαጭаж оσԴ стаκэфሠμ гиሴεчոлС еЕтቼձաтю վиψዝጁመቧ м
.